31 Juillet 1997
Il s’avère que certains fans en ligne ont entendu le bruit du fouet de Xena mais pas les cris de l’armée de Zagreus et vice-versa durant l’épisode « Un Jour dans la Vie ». Le débat s’est tellement animé que Avicus (alias Robert Field éditeur de la série) a répondu sur la liste d’e-mail du Xenaverse le 31 juillet 1997. Avicus écrit :
« J’ai ouvert ce sujet auparavant, mais je le fais à nouveau. Il n’y a qu’une seule version de cet épisode (comme il n’y a qu’une seule version de tous les episodes). Les écarts-audio que vous mentionnez surviennent de temps en temps – et particulièrement sur cet épisode.
J’ai une copie personnelle faite par le directeur de diffusion – et quand je l’ai regardé la première fois je n’ai pas entendu le coup de fouet (hors caméra) OU Hower déclarant son amour éternel pour Xena (également hors caméra). J’ai mentionné le claquement de fouet manquant à la productrice de coordination et elle a dit que c’était dans le mixage sonore. J’ai alors verifié les 3/4 de la copie au bureau et il était là. Sur ma copie VHS, j’ai aussi mis un long moment avant de pouvoir entendre l’armée de Zagreus (hors caméra) mais je pouvais entendre les pas du géant. Lors d’un visionnement ultérieur avec l’ensemble des sons en mode analogique. Pas avec la Hi-Fi de la VHS. J’ai entendu tout ces sons provenant de la même cassette VHS. Maintenant voici la solution. J’ai recemment acheté un nouveau magnetoscope (je ne dis pas que toute personne devrait faire comme moi) et entendu (à partir de la même copie VHS et du mode Hi-Fi de cette VHS) un son que je n’avais jamais entendu auparavant – Hower s’exclamant, quand il va dans la hutte avec la nouvelle Minya toute en cuir, « Minya où as-tu eu ce fouet ? », puis ils ont coupé avec le regard perplexe de Gabrielle. Je n’ai aucune explication pour tout cela, à part que les sons sont très subtils et sont vraiment très ressemblants dans la partie « surround » de la bande-sonore stereo ; de sorte que si les options de lecture de votre appareil sont configurés par défaut, ils sont susceptibles de ne pas être entendus pendant la diffusion. Cela vaut pour les vieux magnetoscopes dont les équipements de lecture pourraient être abimés ou pas bien alignés. C’est juste une idée en esperant que cela pourra vous aider.
4 Octobre 1997
Lors de la Convention de Valley Forge le 04 Octobre 1997, Renée O’ Connor a déclaré que l’épisode « Un Jour dans la Vie » était l’un de ses préférés et qu’elle avait pris beaucoup de plaisir lors de son tournage.
Lors de la Convention, Reneé O’Connor a aussi déclaré qu’à l’époque Lucy Lawless n’avait pas pu attraper les anguilles du lac et ce qui rend l’épisode si drôle pour elle, c’est que toutes ses expressions sont réelles. Dans la scène des poissons dans l’episode, les poissons étaient morts mais les anguilles, elles, étaient bien vivantes. Elle a également mentionné que le Directeur Michael Hurst a utilisé la première prise où elle reçoit les poissons sur la tête, mais pour une raison quelconque elle a été refaite huit fois. Reneé avait des écailles de poissons dans les cheveux et elle sentait tellement mauvais que personne ne voulait l’approcher. Robert Field a une copie des prises où elle reçoit une myriade de poissons sur la tête.
5 Janvier 1998
Robert Field, alias Avicus, a déclaré le 05 Janvier 1998 sur la liste Xenaverse qu’il a fallu cinq jours pour le tournage de l’épisode « Un Jour dans la Vie ». Ce court laps de temps (la moyenne pour un épisode étant de 8 jours) s’explique par le fait que certaines des séquences avaient déjà été tournées pour l’episode « Mon Ami Goliath » et non utilisées jusqu’à cet épisode.
18 Janvier 1998
Brad Carpenter, Directeur de Marketing pour Renaissances Pictures a été invité le 18 Janvier 1998 à la Convention de Burbank II, où il a démontré comment Renaissance Pictures crée les Titans et les Géants, gràce à des tours de caméra et non des effets speciaux. Il a également mentionné qu’il y avait une suite à « Un Jour dans la Vie », déclarant plus tard que celle-ci avait été mise en attente…
30-05-98 Robert Field, alias Avikus, éditeur d’épisode de la série, invité à la Convention Burbank II le 18 Janvier 1998, a lui aussi eu droit à l’inévitable question de la scéne hot de la baignoire, il lui a était demandé si il y avait quelque chose d’autre à « voir » que nous n’avions pas vu. Rob répond : « Hélàs non, il y avait trois prises de la même scène sans que personne n’entre ou ne sorte de la baignoire et les deux ont été utilisées. La scène utlisée est donc la même à l’exception d’une ligne sur l’écran ou d’erreurs mineures. »
Août 1998
Lorsqu’on lui a demandé lors de la convention de Cherry Hill en Août 1998, quels épisodes de Xena ou d’Hercule il aurait aimé jouer, Karl Urban a répondu « Un Jour dans la Vie » (y a t-il quelqu’un qui n’aime pas cet épisode ?) et « Un Monde Etrange ».
15 Décembre 1998
RJ Stewart, Producteur Executif de « Xena La, Guerrière » a été interviewé sur RealHollywood le 15 Décembre 1998.
Godfan : Quel est votre passage preféré que vous avez écrit pour Gabrielle ?
RJ Stewart : Oooh… C’est une bonne question. Vous savez d’une façon amusante, j’ai pris beaucoup de plaisir à écrire « Un Jour dans la Vie ». La réaction de Gabrielle quand je lui ai dit pour les manuscrits… Ceux que Xena utilisent comme du papier toilette. Gabrielle ne voulait pas et m’a demandé comment je reagirais face à quelqu’un qui utiliserait mon travail comme papier toilette. J’imagine que c’est la raison pour laquelle je me débattais avec elle… C’est ce qui se passe la plupart du temps avec les deux personnages, du fait qu’elles soient si intimement liées… Je m’excuse ce n’est sans doute pas une trés bonne réponse.
24 Juillet 2000
Rob Tapert a déclaré au journal officiel « Xena Magazine » :
« Nous avons eu un épisode célébre il y a longtemps : « Résurrection », qui a été l’épisode le plus apprécié (cette affirmation est inexacte, l’épisode le plus apprécié étant : « Alliance avec le Diable »), qui a était diffusé une semaine après « Résurrection » et après que nous avons commencé à redescendre. Et puis il y a eu « Un Jour dans la Vie », avec les filles dans le spa qui jouaient à cacher le savon. Après cela nos dirigeants nous ont mis beaucoup de pression afin de nous empêcher d’aller vers du subtext. Parce que cela ne pourrait que nous conduire à la ruine.
Par « Whoosh« . Traduction par Lucy.