On se retrouve dans une sorte d’écurie, où Xena et Gabrielle ont visiblement passé la nuit (*hu-hum*). Joxer arrive au chant du coq, et enfonce le clou en criant sa joie de vivre. Il se prend malencontreusement un fer à cheval sur la tête, fer à cheval lâché par un monsieur qui se trouvait sur la mezzanine Ce fer à cheval a en gros rebondi sur son crâne, et est tombé droit dans son chapeau, qu’il tenait dans ses mains, pour terminer sa course dans les oeufs d’oie qu’il avait rapportés en tant que petit-déjeuner. Après avoir heurté le crâne de Joxer, le monsieur l’ayant laissé tombé s’excuse platement, et Gabrielle ne semble pas si dérangée que ça :
Man : « I’m– I– I hope I didn’t hit anything. »
Gabrielle : « Huh! Nothing important. »
Homme : « Je– Je– J’espère que je n’ai rien heurté. »
Gabrielle : « Huh! Rien d’important. »
Qu’elle est tendre avec Joxer hahaha… Imaginez deux secondes que ce fer soit tombé sur la tête de Xena, pensez-vous qu’elle aurait réagi de cette manière? Aussi sarcastiquement? Pas sûr…
Ils se baladent ensuite dans les rues de la ville, et Joxer semble piqué au vif par une remarque de Gabrielle (encore une fois) :
Gabrielle : « Hey, Xena. I think I’ll get some goose eggs for the road. »
Joxer : « Oh, can I go with you? I mean, uh, you know, it’s a dangerous town and, um– it– might not be safe. »
G : « You’re right. Xena should go. »
Joxer : « Why? You think I can’t handle it? Hey, I’m the one who got us those goose eggs to begin with! I mean, if you want a big goose egg, I’m your man. »
Gabrielle : « Hey, Xena. Je pense que vais aller chercher quelques oeufs d’oie pour la route. »
Joxer : « Oh, je peux venir avec toi? Je veux dire, euh, tu sais, c’est une ville dangereuse et, um– ce n’est– peut-être pas prudent. »
G : « Tu as raison. Xena devrait y aller. »
Joxer : « Pourquoi? Tu penses que je ne suis pas à la hauteur? Hey, pour commencer, je suis celui qui nous a eu ces oeufs d’oie! Je veux dire, si tu veux un gros oeuf d’oie, je suis ton homme! »
Gabrielle aurait-elle pensé à tout ça avant de poser la question? Je veux dire, est-ce qu’elle n’a pas fait ça pour éloigner Joxer…? Ce qui me fait dire ça? La suite bien sûr :
Xena : « What’re you gonna do when he finds out you don’t like goose eggs? »
Xena : « Qu’est-ce que tu feras quand il apprendra que tu n’aimes pas les oeufs d’oie? »
LOL Et les voilà qui se marrent… Et puis regardez donc ça, Xena connaît les goûts de sa barde, quelle attention…
Juste après ça, deux personnes ont une querelle, assez virulente toutefois. Et Xena et Gabrielle passent discrètement derrière, ne se mêlant pas de l’affaire (si vous avez l’occasion de voir la scène, observez comme Gabrielle tient Xena, la pousse presque de l’autre côté, l’air de dire « allons-nous en, ça pourrait dégénérer, et je ne voudrais pas que tu sois blessée, qu’il t’arrive quoi que ce soit » ).
On suit ensuite Xena et Gabrielle, qui poursuivent leur chemin, mais Xena entend, au loin, quelque chose qui semble l’inquiéter. Et effectivement : Joxer est intervenu entre les deux qui se querellaient, et a visiblement pris un coup fatal. Joxer est donc mort, et la scène suivante est un bûcher funéraire, en chanson s’il-vous-plaît. Pendant cette scène, Xena aperçoit au loin un couple, dont l’homme était parmi ceux qui se disputaient… Et c’est après les avoir vus se prenant dans les bras qu’elle décide d’en faire de même avec Gabrielle Mais revenons-en à cette scène :
Gabrielle : « Xena, I shouldn’t have sent him after those goose eggs. »
Xena : « Gabrielle, Joxer died a hero– just like he always wanted. There’s no blame here. Hey, come here. Maybe we should get some rest, hmm? »
G : « No, I don’t think I can. »
X : « Yeah, sure you can. Come on. Sleep now. It’ll hurt less in the morning. »
Gabrielle : « Xena, je n’aurais pas dû l’envoyer chercher ces oeufs d’oie. »
Xena : « Gabrielle, Joxer est mort en héros– comme il l’avait toujours souhaité. Tu n’as pas à te sentir responsable. Hey, viens là. »
Xena : « Peut-être qu’on devrait se reposer un peu, hmm? »
Gabrielle : « Non, je ne pense pas que j’y arriverai. »
X : « Bien sûr que tu y arriveras. Allez. »
Xena : « Dors maintenant. Ce sera moins douloureux demain matin. »
Hohoho… Si vous avez l’occasion de revoir cette scène aussi, observez la main gauche de Gabrielle, lorsque Xena la prend dans ses bras. C’est tout juste si elle ne caresse pas sa Princesse Guerrière…
Autre détail que je trouve assez drôle, c’est qu’elles se tenaient pile à l’endroit où elles allaient dormir en fait… Je m’explique : On voit la scène, blabla, et au moment où Xena dit que Gabrielle devrait se reposer (sachant qu’elles n’ont pas bougé depuis le début de la scène), elles n’ont qu’à s’accroupir puis s’allonger sur la couche…
Pauvre Gabrielle quand même… Elle a l’air mal……. Mais elle ne perd pas le Nord la cochonne!!!
Pour en revenir à cette scène, je dois admettre que je n’ai jamais dormi dans cette position avec un ou une « simple » ami(e)… Je me souviens tout à fait avoir déjà tenu cette position-là, mais ça n’était pas innocent…
Le soleil se lève ensuite, et ce soleil là, vous savez ce qu’il m’inspire? Mmm? Eh bien quelques notes, sur lesquelles ont appose quelques belles paroles : *hu-hum* « Le soleil vient de se lever, encore une belle journée, il va bientôt arriver, l’ami Ricoré. Il vient toujours au bon moment, avec ses pains et ses croissants, l’ami du petit déjeuner, l’ami Ricoré. Il choisit toujours la bonne heure, celle où on chante tous en cœur, l’ami du petit déjeuner, l’ami Ricoré » Merci.
Le soleil se lève donc, et l’on voit ce cher coq, que l’on avait déjà aperçu, lors du premier lever de soleil, au tout début de l’épisode. Et ensuite on aperçoit Xena, qui se trouve dans la grange… Puis Joxer, qui ouvre la porte de la grange, tout comme au début quoi! Ce qui semble filer la berlue à la Princesse Guerrière…
Xena le saisit ensuite un peu comme un petit frère, pensant que tout n’était qu’un rêve, mais comprend que ça n’en était pas un au vu de l’exactitude de ce qui se passe ensuite : tout le monde a les mêmes répliques, Joxer a des oeufs d’oie, le fer à cheval tombe, etc… Xena tente de comprendre comme elle le peut la situation, aidée de ses deux compères (enfin, un seul compère… Joxer ne fait que ralentir les débats ). Et Gabrielle semble très futée, enfin… Presque :
Gabrielle : « Xena, you’re saying that I forgot everything that happened yesterday? »
Xena : « You didn’t just forget; it never happened to you. »
G : « Well, if it never happened, then what’s to forget? »
X : « Today. »
G : « But today hasn’t happened yet. »
X : « Well, it happened to me. »
G : « Yesterday. »
X : « No, the other today. »
G : « So you’re saying that today is actually yesterday for you– but, for us, today is today, because we can’t remember that yesterday was today, right?
X : « Right! »
G : « Well, I don’t get it. »
Gabrielle : « Xena, tu dis que j’ai oublié tout ce qui s’est passé hier?
Xena : « Tu n’as pas seulement oublié ; ça n’est jamais arrivé pour toi. »
G : « Eh bien, si ça n’est jamais arrivé, alors qu’y a-t-il à oublier? »
X : « Aujourd’hui. »
G ; « Mais aujourd’hui n’est pas encore arrivé. »
X : « Eh bien aujourd’hui m’est arrivé à moi. »
G : « Hier. »
X : « Non, l’autre aujourd’hui. »
G : « Alors tu dis qu’aujourd’hui est en fait hier pour toi– mais, pour nous, aujourd’hui est aujourd’hui, parce que nous ne pouvons pas nous rappeler qu’hier était aujourd’hui, c’est ça? »
X : « C’est ça! »
Gabrielle : « Eh bien, je ne comprends pas. »
… Gabrielle démontre qu’elle a compris la chose, mais ne comprend pas elle-même ce qu’elle vient de dire, en gros… Mm-hmm… Intéressant. Elle me ferait presque penser à Joxer là… Ouais, bon, peut-être pas Joxer…
Xena essaye une fois de plus de faire appel à de potentiels souvenirs présents dans la tête de Gabrielle :
Xena : « You don’t even remember Joxer’s death? The sword plunged into his heart– his chest covered with blood– his eyes staring blankly up at the sky. We had a funeral for him. You cried over him. »
Joxer : « You cried over me? »
Gabrielle : « I think I’ll get some goose eggs for the road.«
Xena : « Tu ne te souviens même pas de la mort de Joxer? L’épée plongée dans son coeur– son buste couvert de sang– ses yeux vides regardant le ciel. On a organisé ses funérailles. Tu as pleuré pour lui. »
Joxer : « Tu as pleuré pour moi? »
Gabrielle : « Je pense que je vais aller chercher quelques oeufs d’oie pour la route. »
Hahaha, peut-être pas les meilleurs souvenirs…
On entend ensuite les deux hommes qui se disputaient au début de l’épisode, et par qui tout est arrivé au final…
Joxer : « Do you guys honestly think I’d be stupid enough to step in between two guys with swords? »
Xena and Gabrielle : « Yes. »
Joxer : « Vous pensez sérieusement que je suis suffisamment stupide pour intervenir entre deux hommes avec des épées? »
Xena et Gabrielle : « Oui. »
Visiblement, la connerie de Joxer fait l’unanimité.
Xena leur dit donc qu’elle va s’occuper de cette affaire, et pour les mettre à l’abri, leur demande de se rendre dans une allée non loin. Mais Joxer fout sa merde une fois de plus, et provoque un combat, entre deux hommes, de familles opposées. Xena intervient à temps, et calme tout le monde, enfin, temporairement. Ils se rendent donc tous les trois dans l’étable, mais voient l’espèce de palefrenier en dehors, à terre, blessé :
Xena : « What happened?! »
Man : « I– I wouldn’t tell them which one was yours. So, they killed them; they killed them all. »
X : « Argo? »
Gabrielle : « Xena? »
Xena : « Qu’est-ce qu’il s’est passé?! »
Homme : « Je– Je ne voulais pas leur dire lequel était le tien. Alors, ils les ont tués ; ils les ont tous tués. »
X : « Argo? »
Gabrielle : « Xena? »
Xena se dirige dans l’écurie, et malheur, elle a une vision d’horreur :
Xena : « Argo? »
Xena : « Argo? »
Et rebelote, le bûcher. Mais c’est à Xena d’être celle qu’il faut consoler…
Joxer : « Xena– If this day really did happen again, just so you could save me– then, in a way, Argo’s death is my fault. »
Xena : « You didn’t kill Argo. »
Joxer : « Xena– si cette journée s’est vraiment répétée, tout ça pour que tu puisses me sauver– alors, d’une certaine manière, la mort d’Argo est de ma faute. »
Xena : « Tu n’as pas tué Argo. »
La scène suivante : lever de soleil (ami Ricoré, blablabla), chant du coq, Joxer qui pénètre dans l’étable… Argo est là, et Xena veut faire un petit test, rapide :
Xena : « Joxer, move. »
Joxer : « Why? »
X : « Just move. »
Joxer : « Why? »
X : « Forget it; don’t move. »
Xena : « Joxer, bouge. »
Joxer : « Pourquoi? »
X : « Bouge, c’est tout. »
Joxer : « Pourquoi? »
X : « Oublie ; bouge pas. »
Le fer tombe, le palefrenier commence sa réplique d’excuses, et Xena l’accompagne en chuchotant (ouais, elle commence à connaître les répliques ), ce qui étonne tout le monde…
Xena et Gabrielle discutent de ce problème, et on voit Xena qui commence à s’énerver, doucement mais sûrement…
Gabrielle : « Poison dart. »
Xena : « It’s not me. I am fine. The day is repeating itself. »
G : « Right. I hate it when that happens. »
X : « I’m telling you. This village is on the verge of an all-out bloodbath. Something that happens today– something that only I can control– causes it. »
G : « Xena, what makes you think that it’s all up to you? »
Gabrielle : « Fléchette empoisonnée. »
Xena : « Ce n’est pas moi. Je vais bien. La journée se répète. »
G : « Ouais. Je déteste quand ça arrive. »
X : « Je te le dis. Ce village est au bord d’un bain de sang total. Quelque chose qui arrive aujourd’hui– quelque chose que seulement moi peut contrôler– cause tout ça. »
G : « Xena, qu’est-ce qui te fait penser que tout repose sur toi? »
Gabrielle Freud est dans la place.
Joxer se pointe, et donne un semblant de solution, ce qui amuse (ou plutôt énerve) fortement Xena :
Il propose que le trio constitue l’ennemi des deux maisons, afin de les rassembler (contre eux, certes, mais les rassembler quand même), ce qui a tendance à faire rire les deux témoins :
Et Joxer continue sur sa lancée :
Joxer : « Oh, come on! It’s a great plan! Look, I’ve known lots of people who’ve bonded over their mutual hatred of me— you two, for example. »
Gabrielle : « Well, he’s got a point. Hmm. »
Joxer : « Oh, allez! C’est un super plan! Écoutez, j’ai connu de nombreuses personnes qui se sont rapprochées grâce à leur haine mutuelle envers moi— vous deux, par exemple. »
Gabrielle : « Eh bien, il n’a pas tort là-dessus. Hmm. »
J’aime beaucoup ce regard complice qui unit Xena et Gabrielle sur la fin
Surtout qu’il arrive après cette réplique-là.
Xena est dans l’obligation de réfléchir toute seule quant à la marche à suivre, puisque l’aide de Joxer et de Gabrielle ne semble pas très constructive
Xena : « Casca– I have to fight out more about Casca and save him. Then these two guys will have no reason to go after one another. No fight means no duel, means no bloodbath, means the day no longer has to repeat itself. Yeah. »
Xena : « Casca– je dois en apprendre plus à propos de Casca et le sauver. Alors ces deux-là n’auront pas de raison de se disputer. Pas de combat veut dire pas de duel, donc pas de bain de sang, donc la journée ne se répète plus. Ouais. »
Les deux hommes se querellant semblaient parler de ce Casca. Il semble être le point de départ de la dispute, c’est pourquoi Xena imagine ce plan tordu pour que le jour ne se répète pas
Le jour se lève à nouveau, Joxer entre dans l’écurie, et n’a pas le temps de terminer sa phrase que Xena est déjà debout en train de courir droit vers la sortie, en n’hésitant pas à se lâcher au passage, plaquant Joxer à terre Elle arrive juste à temps pour sauver le fameux Casca, qui ne se fait donc pas écraser. Plan suivant : Gabrielle, Xena et Joxer marchent en discutant une fois de plus de la situation… Et arrive donc la scène subtextuelle de l’épisode Et j’ai fait le plein de captures pour vous ravir mes amis
Gabrielle : « Xena, it just doesn’t make sense. Who do you think? »
Xena : « It’s not the Fates; it’s not Ares; it’s not something that I ate. No, I have no poison dart marks. I have no Bacchae bites. »
Joxer : « Is that a hickey? »
Gabrielle : « Xena, ça n’a pas de sens. À qui penses-tu? »
Xena : « Ce ne sont pas les Parques ; ce n’est pas Arès ; ce n’est pas quelque chose que j’ai mangé. Non, je n’ai pas de trace de fléchette empoisonnée. Je n’ai aucune morsure de Bacchante. »
Joxer : « C’est un suçon? »
À noter pour ceux qui ne le savaient pas que cette fameuse réplique à propos du suçon aurait été ajoutée par Lucy (selon Ted Raimi dans le commentaire de l’épisode, visible sur Youtube )
Malgré cette remarque et l’air coupable assez flagrant de Gabrielle, Xena reste sérieuse et concentrée, ce qui ne semble pas être le cas de Gabrielle et Joxer. Joxer continue d’essayer d’apercevoir le suçon, ce qui irrite quelque peu Gabrielle, qui tente de le lui faire remarquer, par un regard insistant
La querelle semble commencer à côté, ce qui prend toute l’attention de Xena, mais Gabrielle a, selon moi, toujours cet air coupable, elle a perdu toute concentration depuis que Joxer a découvert, sans le savoir, le pot aux roses entre Xena et Gabrielle J’ai un peu l’impression qu’elle n’écoute même plus ce que dit Xena…
Les deux hommes se battent cette fois-ci en duel parce que l’un des deux semble être en couple avec la cousine de l’autre… Avant d’intervenir, Xena demande à Gabrielle d’emmener Joxer en sûreté. Elle s’occupe des deux rigolos, et voit ensuite Gabrielle et Joxer se diriger dans l’allée, ce qui l’inquiète puisqu’elle sait ce qu’il va s’y passer…
Elle arrive dans l’allée, et arrivât ce qui devait arriver (en un peu différent cependant ) :
Xena : « Gabrielle! Gabrielle. Gabrielle! Gabrielle. It’ll be all right, Joxer; it will. It has to be. »
Xena : « Gabrielle! Gabrielle. Gabrielle! Gabrielle. Ca va aller, Joxer ; ça ira. Il faut que ça se passe bien. »
Gabrielle a pris le coup, c’est donc elle qui est morte cette fois-ci… On aperçoit ensuite les flammes du bûcher de Gabrielle…
Le coq chante, et Xena vérifie timidement la présence de Gabrielle…
Elle la relève avec fougue, et la prend dans ses bras. Gabrielle ne comprend pas bien, forcément, mais ne semble pas dire non à cet instant de tendresse :
Joxer ouvre la porte, et j’ADORE l’air de Xena, limite coupable :
Joxer pense que c’est le moment de tous se faire un câlin (quelle naïveté…), et se joint à ces bons sentiments, ce qui ne semble pas faire plaisir à Xena :
Mais sa joie reprend le dessus :
Gabrielle et Xena apprécient ce moment à sa juste valeur, mais lorsque Gabrielle semble incommodée par la présence de Joxer, Xena sait se plier à ses désirs… :
Gabrielle : « Get off me, Joxer. »
Xena : « That’s it, Joxer— get off. Get off! »
Gabrielle : « Lâche-moi, Joxer. »
Xena : « C’est bon, Joxer— va-t’en. Dégage! »
Une fois de plus, Xena est assez démonstrative envers les hommes qui s’intéressent à Gabrielle :
Ma machine à décoder les pensées de Xena et celles de Gabrielle aussi me dit que les pensées de Xena à se moment-là sont celles-ci : « Tu t’approches encore une fois d’elle, je te casse ta gueule… »
Le plan nous emmène hors de l’écurie, et on peut supposer que Joxer revient ensuite à la charge, car on l’entend pousser un cri qui implique que Xena a mis la main à la pâte si je puis dire
Xena fait un bilan, afin d’espérer voir enfin émerger la solution à tout ça :
Xena : « Every day, the rooster crows; Joxer walks in; the horseshoe falls; I save the old man; stop a duel; and then the whole thing starts all over again. »
Joxer : « Maybe it’s the rooster. »
Xena : « Chaque jour, le coq chante ; Joxer entre ; le fer à cheval tombe ; je sauve le vieil homme ; arrête un duel ; et ensuite tout ça recommence. »
Joxer : « Peut-être que c’est le coq. »
On sent qu’elle est désemparée quand même… En venir à prendre en compte une idée de Joxer…
Le lendemain, elle tue donc le coq, et se rendort paisiblement Maiiiis, le lendemain matin…
Le coq chante…
On se retrouve une fois de plus dans la rue, avec nos trois comparses, et Xena est toujours face au même problème…
Joxer : « But I don’t know why we have to stay here. »
Xena : « Because I’m telling you to. »
Gabrielle : « Joxer, sometimes, it’s just best to do what Xena says. She’ll explain later. You will explain, right? »
Joxer : « Mais je ne sais pas pourquoi nous devons rester là. »
Xena : « Parce que je te le dis. »
Gabrielle : « Joxer, parfois, il vaut mieux faire ce que dit Xena. Elle expliquera plus tard. Tu expliqueras, hein? »
Elle décide donc, pour se débarrasser (et peut-être un peu aussi pour s’amuser ) de Joxer, de tout simplement vendre la mèche, cracher le morceau :
Xena : « Gabrielle, did you know that Joxer simply adores you? »
Gabrielle : « Huh? »
X : « Hmm? Hmm. »
Joxer : « Could I speak to you privately? »
X : « He would crawl 50 miles on broken glass, just to sweat in your shadow. »
Joxer : « Ixnay on the ovelay alktay. »
X : « Oh, yeah– he worships you like a goddess. Right, Joxer? Stay here. »
Xena : « Gabrielle, tu savais que Joxer t’adore tout simplement? »
Gabrielle : « Hein? »
Xena : « Hmm? Hmm. »
Joxer : « Je pourrais te parler en privé? »
X : Il ramperait sur 50 kilomètres de verre brisé, simplement pour suer dans ton ombre. »
Joxer : « Arrête de parler de mes sentiments. » (je ne retranscris pas ici le style « argotique » de Joxer)
Xena : « Oh, ouais– il te vénère comme un déesse. Hein, Joxer? Reste là. »
Xena s’en va donc après ça, laissant Joxer avec Gabrielle. Ils mettent ça sur le compte de la « folie » de Xena, qui n’a forcément pas l’air bien de leur point de vue
Le soleil se lève à nouveau, et Xena s’empresse d’arrêter chaque combat. Mais à chaque fois qu’elle en arrête un, un autre commence, à l’autre bout de la ville… Elle tombe sur une fiole, contenant visiblement un poison mortel. Joxer ressort sa théorie de « l’ennemi de mon ennemi est mon ami », et Xena, n’ayant plus grand chose à perdre, l’autorise à faire son numéro, afin de rassembler les deux familles. Ce qui tourne assez mal, puisqu’ils se font tuer tous les trois
Le coq chante à nouveau, et Xena semble plus énervée que jamais :
Ce regard me donne froid dans le dos à chaque fois… Brrr…
Elle tue Joxer avec son chakram, et se rendort tranquillement, pendant que Gabrielle se débat comme elle peut pour ôter le chakram du corps sans vie de Joxer
Le coq chante encore une fois, et on voit Xena, qui prend son temps, s’habillant sereinement, minutieusement même. Elle sort, et on aperçoit, derrière, Gabrielle et Joxer ligotés Elle se rend chez l’apothicaire de la ville, qui lui dit que le poison qu’elle lui demande est manquant. Quelqu’un l’a volé… Elle continue donc son enquête, en se rendant chez la sage-femme de la ville :
Midwife : « Have one of my muffins. »
Xena : « Ah– thank you. »
Midwife : « Go on. »
X : « Mmm– they’re lovely. »
Midwife : « Good. »
X : « So– it must be hard being a midwife in a town that teaches kids to hate right from birth– hmm? »
Midwife : « It’s not easy– that’s true. Still– I’ve been bringing Menos’ babies into the world now for more than forty years. »
X : « Ah– must have some stories, huh? »
Midwife : « That I have, young woman– that I have. Now, you eat that up, and I’ll tell you some stories. »
Sage-femme : « Prends donc un de mes muffin. »
Xena : « Ah– merci. »
Sage-femme : « Vas-y. »
X : « Mmm– ils sont délicieux. »
Sage-femme : « Tant mieux. »
X : « Alors– ça doit être dur d’être une sage-femme dans une ville qui apprend aux enfants à haïr dès leur naissance– hmm? »
Sage-femme : « Ce n’est pas facile– c’est vrai. Mais– je mets au monde les enfants de Ménos depuis maintenant plus de quarante ans. »
X : « Ah– tu dois avoir de sacrées histoires, hein? »
Sage-femme : « Ca j’en ai, jeune fille– ça j’en ai. Maintenant, tu termines ça, et je te raconterai quelques histoires. »
Quelle chanceuse cette Xena, elle a droit à un muffin et des dizaines de commérages…
Le coq est de retour, et Xena prend les devants en se levant juste avant que Joxer n’arrive et lui pique sa réplique, en le bousculant, d’un air très légèrement irrité La scène suivante se situe toujours dans la même petite rue, et Xena va répondre aux questions de Gabrielle et Joxer, assez rapidement, et ce sans même qu’ils n’aient à poser leurs questions :
Gabrielle : « We’ve repeated the day that many times? »
Xena : « Yes. »
G : « But– »
X : « No, no, yes, no. I tried that. Yes, both ways. No, I don’t know. No, again. Are there any more questions? Good. »
Gabrielle : « La journée s’est répétée tant de fois que ça? »
Xena : « Oui. »
G : « Mais–«
X : « Non, non, oui, non. J’ai essayé ça. Oui, des deux façons. Non, je ne sais pas. Non, encore. D’autres questions? Bien. »
À noter, le petit regard malicieux qu’adresse Xena à Gabrielle lorsqu’elle lui répond « des deux façons » :
Si des gens ont des idées sur ce regard, je suis preneuse.
Xena s’en va s’occuper des querelles sur la place publique, et utilise pour cela les connaissances que lui a apportées la sage-femme, à propos des potins, et autres histoires secrètes concernant les habitants qui se font face. Elle parvient à rétablir la paix entre les deux familles, en faisant appel à ces vieilles et belles histoires les unissant dont ils avaient oublié l’existence, dévorés par leur rancoeur et leur colère. Et Xena est félicitée à juste titre :
Gabrielle « Congratulations, Xena. »
Joxer : « Yeah. »
G : « Yeah, you just saved two lives. You stopped three duels. You made peace between lifelong enemies. It seems like you’ve changed everything that needs changing, right? »
Joxer : « Right. »
G : « I bet this’ll stop the day repeating. »
Gabrielle : « Félicitations, Xena. »
Joxer : « Ouais. »
G : « Ouais, tu viens de sauver deux vies. Tu as arrêté trois duels. Tu as instauré la paix entre des ennemis de longue date. On dirait bien que tu as changé tout ce qui avait besoin de changement, pas vrai? »
Joxer : « Ouais. »
G : « Je parie que ça va empêcher la journée de se répéter à nouveau. »
Mais la scène se termine avec un plan sur un couple, le même couple qui était présent lors du bûcher de Joxer, au loin (et qui avait inspiré cette accolade à Xena ), la femme tenant une petite fiole ressemblant étrangement à celle qu’avait trouvée Xena…
Mais il reste quasiment dix minutes avant la fin de l’épisode, donc non Xena, tu n’as pas tout réglé… Le coq chante, et elle nous fait une grosse crise de nerfs :
Elle va donc passer sur le divan, et dire haut et fort ce qui se passe dans sa tête, ses réflexions :
Xena : « The first day– everything seems normal– well, excepting that Joxer gets killed. The next day, I fix that, and then Argo gets killed. On the third day, I know that there was something I am supposed to do, and that somehow, it’s tied in with this blood feud. So I find out all about the old man getting hit by the cart, and I save him. But, the fighting breaks out anyway, and Gabrielle gets killed. So, somehow, I am supposed to save the old man, stop everyone else from getting killed, and make peace between the two houses. It’s too much. So– I find out every stinky little thing there is to know about these people; I save the old man; stop the fighting; and then use the information I’ve got to make peace between the houses. And still, it isn’t enough. I’m missing something. I’m missing something small. I think I know what it is. Thanks, I just needed to say that out loud. »
Xena : « Le premier jour– tout semble normal– enfin, en dehors du fait que Joxer se fait tuer. Le jour suivant, j’arrange ça, et c’est Argo qui se fait tuer. Le troisième jour, je sais qu’il y avait quelque chose que je suis sensée faire, et que d’une certaine manière, il y a un lien avec cette vendetta. Alors je découvre tout à propos du vieil homme qui se fait écraser par la carriole, et je le sauve. Mais, les combats se produisent quand même, et Gabrielle se fait tuer. Alors, d’une certaine manière, je suis supposée sauver le vieil homme, empêcher tout le monde de se faire tuer, et instaurer la paix entre les deux familles. »
Xena : « C’est trop. Alors– je découvre chaque minable petit détail qu’il y a à découvrir sur ces gens ; je sauve le vieil homme ; j’arrête les combats ; et j’utilise les informations que j’ai pour instaurer la paix entre les familles. Et pourtant, ce n’est pas suffisant. Je loupe quelque chose. Je loupe une petite chose. Je crois que je sais ce que c’est. Merci, j’avais juste besoin de dire ça à voix haute. »
Elle se rend donc auprès de la jeune femme du couple qu’on a souvent entrevu, et lui demande des comptes, à savoir, la petite fiole de poison :
Xena : « When did you take this? »
Hermia : « Just after sunrise. »
X : « So, you’re the one who’s been causing all this trouble. »
Miron : « No– it’s not her. It’s me. And there’s nothing you can do. Her house is at the north end of town, and the stables you’re in– are at the south. So, no matter how fast you run– »
X : « I’ll never get there in time to stop her. »
Xena : « Quand est-ce que tu as pris ça? »
Hermia : « Juste après le lever du soleil. »
X : « Alors, tu es celle qui cause tous ces problèmes. »
Néron : « Non– ce n’est pas elle. C’est moi. Et tu ne peux rien y faire. Sa maison est à la limite nord de la ville, et les étables où tu te trouves– sont au sud. Alors, peu importe la rapidité avec laquelle tu cours–«
X : « Je n’arriverai jamais à temps pour l’arrêter. »
Elle discute plus en profondeur avec le Néron en question, et sait donc ce qu’elle doit faire… À savoir sauver Hermia, et les autres
Elle va se coucher, et se permet même de faire un peu d’humour, maintenant qu’elle a la solution
Xena : « Well, we better get some rest. Today is going to be a very busy day, tomorrow. Small joke. Night. »
Xena : « Eh bien, on ferait mieux de se reposer. Aujourd’hui va être une très grosse journée, demain. Petite blague. Bonne nuit. »
Hahaha… Quelle bout-en-train cette Xena quand même… Enfin elle peut faire la maligne, maintenant qu’elle sait ce qu’elle doit faire, c’est-à-dire « l’impossible » Mais rien ne lui est impossible, c’est Xena, la Princesse Guerrière, merde!
Le soleil se lève, elle se précipite à l’endroit où Hermia boit le poison, mais arrive trop tard… Elle comprend donc qu’il va lui falloir opérer autrement. Elle commence à faire des mesures dignes du plus zélé des géomètres, et ce malgré la bataille qui fait rage autour d’elle Gabrielle tente de la raisonner, mais Xena est bien trop occupée pour s’occuper d’elle justement Elle la repousse donc, et ce un peu violemment, mais en ayant comme d’habitude sa main à un endroit spécifique :
(Je n’ai rien pu avoir de moins flou, désolée, mais l’important c’est que l’on voie où se trouve sa main )
Elle emprunte même le bâton de Gabrielle alors qu’elle est en plein combat. Gabrielle se débrouille donc comme elle peut pour tenir le coup, et Xena, à fond dans son truc, ne voit pas que Gabrielle a besoin de son arme Elle s’en rend finalement compte, après avoir terminé ses mesures, et lui rend son bâton, en la félicitant en plus pour ses prouesses au combat, avec un air impressionné. Ce après quoi elle finalise ses calculs, fière d’elle. Le coq chante (je ne sais plus combien de fois je l’ai dit…), et on voit cette fois-ci l’action du point de vue de Joxer. Il s’apprête à entrer dans l’étable, s’amusant avec son oeuf d’oie, et se prend la grosse porte de l’écurie dans la gueule. Xena surgit en s’excusant tout juste, elle vise, et c’est parti pour le « chakram tour ». J’ai comptabilisé plus d’une trentaine de ricochets (bon, y’a un passage pas évident, avec plein de rebonds rapides, alors pas d’exactitude cette fois ), donc je n’ai qu’une chose à dire : Chapeau Xena!
Enfin bref, le chakram termine sa course en plein sur la fiole de poison que s’apprête à boire Hermia, et là, c’est fort. Cinq centimètres à côté, et la jeune Hermia n’avait plus de tête. Les deux amoureux sont réunis, et ils ne reste plus qu’à finaliser la paix entre les deux familles, comme Xena l’avait déjà fait lors de l’une de ces nombreuses répétitions. Ce qu’elle parvient à faire sans trop de mal, et elle cache tout juste son soulagement d’avoir réussi tout ça
Le couple s’embrasse au vu du succès de Xena, ce qui semble inspirer Joxer a en faire autant avec Gabrielle, qui elle, en revanche, ne semble pas plus inspirée que ça par sa proposition tacite :
Mais Gabrielle se retourne vers Xena, et la regarde elle…
Cela a-t-il une quelconque signification? Chacun son avis… Xena la regarde ensuite d’un air qu’on lui connaît bien, mais qui peut avoir tant de sens possibles en fonction du contexte :
Alors je lance deux hypothèses au hasard : Est-ce que Gabrielle se tourne vers Xena en se disant « qu’est-ce qu’il a celui-là? Qu’est-ce qu’il me veut? », ou bien « j’ai une meilleure idée, pourquoi ne pas en faire autant, hein ma Princesse? »
Si vous avez d’autres opinons, ou bien que vous suivez l’une des deux que je viens d’exposer, n’hésitez pas à me le faire savoir, ça m’intéresse
Arrive la scène de fin. Le coq chante, Joxer entre…
Joxer : « Rise and shine, everyone; rise and shine. »
Gabrielle : « I’ll rise, but I refuse to shine. »
Joxer : Yeah– well I got us breakfast– turnips. »
Xena : « Turnips– did you say turnips? »
Joxer : « Now, there’s a woman who really likes her vegetables. »
G : « Xena, are you all right? All right, what’s going on? »
X : « Life, Gabrielle– life! Life is going on at last! Gabrielle, you’ve gotta, um– I don’t know– seize the day! ‘Cause, who knows? Tomorrow may never come! »
Joxer : « On se lève, et de bonne humeur ; on se lève, et de bonne humeur »
Gabrielle : « Je me lève, mais je refuse d’être de bonne humeur. »
Joxer : « Ouais– eh bien j’ai apporté notre petit-déjeuner– des navets. »
Xena : « Navets– tu as dit navets? »
Joxer : « Eh bien, voilà une femme qui aime vraiment ses légumes. »
G : « Xena, tu vas bien? »
Gabrielle : « Très bien, qu’est-ce qu’il se passe? »
Xena : « La vie, Gabrielle– la vie! La vie continue enfin! Gabrielle, tu dois, um– je ne sais pas– saisir chaque jour! » (volontairement littéral pour que l’image colle aux mots : « saisir » chaque jour, et Xena « saisit » les « navets » de Gabrielle )
Xena : « Parce que, qui sait? Demain pourrait ne jamais arriver! »
Je me pose une fois encore des questions quant à l’air qu’affiche Gabrielle. Elle demande ce qu’il se passe après que Xena fait un bisou à Joxer… J’ai presque l’impression de voir une pointe de jalousie dans ses jolis petits yeux… Pas vous?
Je ne veux pas dire de bêtises, mais il me semble avoir compris, malgré la qualité de la vidéo, que c’est une fois encore Lucy qui a eu l’idée d’empoigner les navets de cette manière à cet endroit On sent d’ailleurs, au vu de la manière dont elle dit ses répliques, ainsi qu’à son air, qu’elle a beaucoup de mal à garder son sérieux lorsqu’elle tient les navets au niveau de la poitrine de Gabrielle
Par Barbie.