WTJM Radio

 

22 Juin 2001

Thomas : Bonjour. Comment allez-vous ce matin, Lucy ?

Lucy : Ah, super bien.

Thomas : Vous devez être épuisée, avec toutes ces interviews, parler à tous ces gens, parce que demain c’est l’épisode final…

Lucy : Oui.

Thomas : De « Xena, Princesse Guerrière ».

Lucy : Je ne suis pas épuisée. C’est la partie la plus facile de mon travail. J’adore ça.

Thomas : Faites-vous vous-même les cascades dans cette série ?

Lucy : Euh, non pas toutes, parce que… Et bien, est-ce que j’ai envie de mourir ? Non. Ce serait absolument fatal. Euh non. Je joue, je fais des combats et quelques scènes à cheval, mais il y a beaucoup de choses pour lesquelles je ne suis pas qualifiée. Je suis totalement empotée. Vous n’aviez jamais entendu parler de ça ?

Thomas : Non. Je n’avais pas entendu parler de ça. Non…

Lucy : Hein ?

Thomas : Vous savez, je pensais que vous étiez une athlète olympique. Non, je ne plaisante pas.

Lucy : Je sais. C’est le pouvoir du montage et d’un bon travail sur les cascades mon cher.

Thomas : Bon, vous êtes en très grande forme quand même, non ?

Lucy : Oh oui. Je me suis un peu empâtée. J’ai passé deux semaines depuis « Xena »…

Thomas : Vous ne vous êtes pas empâtée.

Lucy : Assise sur le canapé à manger du chocolat pour le petit-déjeuner. (rires)

2ème Interviewer : Eh bien, vous le méritez. Vous avez vraiment travaillé très dur sur cette série pendant six ans.

Lucy : Je choisis de vous croire.

Thomas : Ca détruit l’image que j’avais de vous. Je pensais que vous étiez une vraie dure à cuire. Euh, Xena, au fait. Dans tous les journaux, vous obtenez quatre étoiles…

Lucy : Je sais.

Thomas : De la part de tous ces endurcis, vous savez, les critiques télé qui…

Lucy : Dieu bénisse le jour de leur naissance !

Thomas : A présent, à présent… A présent laissez-moi vous poser une question. Il y a eu toutes sortes de rumeurs disant que vous et… Vous et… Qui est la petite blonde avec vous dans la série ?

Lucy : La petite blonde c’est « Gabrielle » jouée par ma chère amie Reneé O’Connor.

Thomas : Est-ce que toutes les deux quand vous le faisiez… C’était juste pour vous amuser, euh faire… Faire la lumière peut-être sur le fait qu’il y avait une petite histoire d’amour entre vous deux, parce que ça a donné beaucoup d’articles de journaux. Et chacun d’entre eux dit : « Va-t-on voir, sa partenaire Gabrielle et bien sûr Xena passer le pas dans l’épisode de demain soir ? Je veux dire, va-t-on voir quoi que ce soit de vraiment, excitant ?

Lucy : Vous savez, je ne sais pas pour le côté excitant parce que nous n’avons jamais traité ce sujet comme… On n’a jamais eu l’intention de rendre ça excitant…

Thomas : Mais vous vous êtes amusées à faire ça, non ?

Lucy : Oh oui, oui, oui.

Thomas : Oui.

Lucy : Mais je dois dire que j’ai vu la version finale, tout le montage a été fait il y a deux nuits…

Thomas : Ah oui ?

Lucy : Et c’est juste mon opinion mais je pense qu’ils ont fait le coming-out de mon personnage ! (Rires)

2ème Interviewer : Vraiment ?!

Thomas : Ils ont fait le coming-out de votre personnage ? Je trouve ça génial !

Lucy : Oui, oui, je pense qu’il est juste de dire… Que, eh bien, vous savez… C’est juste mon avis. Vous vous faites votre propre opinion.

Thomas : Très bien, c’est bien.

Lucy : C’est sur WPIX, Samedi à 20H.

Thomas : Absolument. 11ème chaine. Au fait, en parlant du fait que vous êtes empotée, vous avez monté à cheval pendant le « Tonight Show »…

Lucy : Ca suffit avec ces allusions sexuelles.

Thomas : Non c’est bon. Vous montiez à cheval pendant le « Tonight Show » et pendant la répétition… C’est vrai que le cheval vous est tombé dessus ?

Lucy : Non.

Thomas : Non, c’est faux ?

Lucy : Non, non. On tournait le sketch et en passant à travers du matériel et c’était un cheval occidental et je montais English et ce n’était pas vraiment un très bon mariage et quand j’ai tiré le cheval pour qu’il s’arrête, ses sabots ont glissés sur le matériel et j’ai été projetée. Autrement il est probable, que je n’ai plus été capable de marcher.

Thomas : Et qu’est ce qui vous et arrivé ?

Lucy : Je me suis fracturé le bassin.

Thomas : Oh…

2ème Interviewer : Oh, c’est…

Lucy : Oh c’est du passé.

Thomas : Ca a pris combien de temps pour que vous soyez rétablie ?

Lucy : On n’en a pas besoin de toute façon.

Thomas : Ca a pris combien de temps pour que votre bassin guérisse ?

Lucy : Oh pas trop longtemps. Ca a pris seulement huit jours avant que je me lève parce que je refusais d’utiliser un bassin hygiénique. (Rires)

Thomas : Oh mon dieu.

Lucy : Et j’’étais sous traitement lourd, sous Percased ou je ne sais quel fichu médicament je prenais, enfin bref après huit jours…

Thomas : Vous marchiez.

Lucy : Je marchais.

Thomas : Vous marchiez parce que vous refusiez d’utiliser un bassin hygiénique. J’ai entendu beaucoup de personnes parler de leurs motivations pour sortir d’une chaise roulante. Je n’avais jamais entendu celle-là.

2ème Interviewer : C’est l’une des plus honnêtes qu’on a entendu.

Thomas : Qu’est-il arrivé au cheval ? A-t-il été blessé ?

Lucy : Non. Il me semble que le cheval allait bien.

Thomas : Le cheval allait bien. Et Jay Leno ?

Lucy : On l’a fait sortir de toute façon.

Thomas : Vous l’avez fait sortir de toutes façons ? Vous l’avez tué de toutes façons ? Maudit cheval.

Thomas : Avez-vous…

Lucy : Ils ne réagissent à rien d’autre.

Thomas : Ah, ah, bien, écoutez. Merci beaucoup d’avoir été avec nous. Xena Princesse Guerrière.

Lucy : Ce fut un plaisir pour moi.

Thomas : Et qu’allez vous faire après ça ? Je veux dire, vous n’allez tout simplement pas arrêter de faire des choses ? Allez-vous faire un film ?

Lucy : (chante) Je vais chanter dans des spectacles…

Thomas : Et au fait, vous avez joué Rizzo, dans Grease, à Broadway,c’est ça ?

Lucy : Oui.

Thomas : Vous vous rappelez de la chanson ?

Lucy : « There are worse things that I could do »

Thomas : Pouvez-vous la chanter ?

2ème Interviewer : Oh oui !

Lucy : Je peux la chanter à la Xena ?

Thomas : Oui. Bien sûr.

Lucy : (« Voix de Xena ») « There are worse things I can do / Than go with a girl or two / Even though the neighborhood thinks I’m trashy and how good / I suppose it could be true / But there are worse things I could do.

Thomas : Mesdames et messieurs, Lucy Lawless, merci d’avoir été avec nous. Tout le monde regardera la 11ème chaine à New-York demain. « Xena, Princesse Guerrière », l’épisode final…

Lucy : « Xena » sort pour la Gay Pride de ce week-end.

2ème Interviewer : Cool !

Thomas : Et puis, Xena sort pour la Gay Pride cette semaine. Merci d’avoir été avec nous.

Lucy : Ce fut un plaisir pour moi.

Thomas : Ok. Merci beaucoup.

Lucy : Bye bye.

Thomas : Bye.

 

Source. Traduction par Kaori.